Exemples d'utilisation de "maintenant" en français

<>
Je suis très fatiguée maintenant. Ich bin jetzt sehr müde.
Nous commençons maintenant notre descente. Wir beginnen nun unseren Sinkflug.
Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le maintenant ou ferme-la. Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe.
Je ne m'en souviens plus maintenant. Ich erinnere mich gerade nicht.
Veux-tu la voir maintenant ? Willst du es jetzt sehen?
Mettons-nous maintenant au travail. Nun mal ran an die Arbeit.
Il est inarrêtable maintenant mais la question est combien de temps pourra-t-il rester à l'apogée de sa carrière. Er ist momentan nicht zu bremsen, aber die Frage ist, wie lange er sich auf dem Höhepunkt seiner Karriere wird halten können.
Je n'ai pas trop le temps maintenant. Ich habe gerade nicht viel Zeit.
Je vais beaucoup mieux maintenant. Mir geht es jetzt schon viel besser.
J'ai maintenant deux fiancées. Nun habe ich zwei Bräute.
Tom n'a pas besoin d'argent maintenant. Tom braucht kein Geld gerade.
Elle écrit une lettre maintenant. Sie schreibt jetzt einen Brief.
Maintenant, va et amuse-toi bien. Nun geh und amüsier dich gut.
Désolé, je n'ai pas le temps maintenant. Tu peux plus tard ? Entschuldige, ich habe gerade keine Zeit. Kannst du später?
J'habite à Kyoto maintenant. Jetzt lebe ich in Kyoto.
Je suis maintenant du même avis. Nun bin ich gleicher Meinung.
Ce que moi, je suis en train de faire maintenant, n'est rien par rapport à ce que tu as fait il y a un an. Was ich gerade mache ist nichts im Vergleich zu dem, was du vor einem Jahr gemacht hast.
Elle est maintenant en vacances. Sie hat jetzt Urlaub.
Je n'ai pas faim maintenant. Ich habe nun keinen Hunger.
Maintenant c'est un problème Jetzt ist es ein Problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !