Exemples d'utilisation de "geschäft tätigen" en allemand

<>
Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft. M. Spencer travaille dans un magasin.
Ich wollte einige Anrufe tätigen. Je voulais effectuer quelques appels.
Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren. Elle a pris sa voiture pour aller au bureau.
Der kapitalistische Markt ist nicht in der Lage, im Energiebereich langfristige Investitionen zu tätigen. Le marché n'est pas en situation de réaliser les investissements à long terme dans le domaine de l'énergie.
Das ist ein günstiges Geschäft. C'est un magasin bon marché.
In diesem Geschäft wird Gemüse verkauft. Dans ce magasin on vend des légumes.
Ist das Geschäft getätigt? L'affaire est-elle conclue ?
Er erbte das Geschäft von seinem Vater. Il hérita l'affaire de son père.
Dieses Geschäft verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Hallo, wie läuft das Geschäft? Salut, comment marche ton affaire ?
Sein Geschäft endete in einem großen Verlust. Son affaire se termina par une grosse perte.
Er überließ seinem Sohn das Geschäft. Il laissa l'affaire à son fils.
Das ist die beste Kamera im Geschäft. C'est le meilleur appareil photo du magasin.
Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster. Juste quand elle était prête à quitter le magasin, elle vit une jolie robe dans la vitrine.
Wenn das Geschäft heute geschlossen hat, versuche ich es morgen noch einmal. Si le magasin est fermé aujourd'hui, j'essaierai à nouveau demain.
Um wie viel Uhr macht das Geschäft auf? À quelle heure ouvre la boutique ?
Sprechen wir über eine Gehaltserhöhung, wenn das Geschäft läuft. Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation.
Während der Abwesenheit des Abteilungsleiters passt Herr Brown auf das Geschäft auf. En l'absence du chef de rayon, Monsieur Brun surveille le magasin.
Dieses Geschäft hat viele Kunden. Ce commerce a de nombreux clients.
Sein Geschäft macht sich gut. Son entreprise se porte bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !