Exemples d'utilisation de "gewünscht" en allemand avec la traduction "souhaiter"

<>
Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht. Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes.
Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht. Je lui ai souhaité bon voyage.
Kein kluger Mensch hat jemals gewünscht, jünger zu sein. Aucun homme intelligent n'a jamais souhaité être plus jeune.
Ich wünsche dir alles Gute. Je te souhaite tout le meilleur.
Ich wünsche dir angenehme Träume! Je te souhaite de faire des rêves agréables !
Ich wünschte, er schriebe häufiger. Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment.
Ich wünschte, ich wäre jung. Je souhaiterais être jeune.
Ich wünsche Ihnen eine gute Reise. Je vous souhaite un bon voyage.
Ich wünschte ihm eine gute Reise. Je lui souhaitai un bon voyage.
Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit. Je souhaiterais que nous disposions de davantage de temps.
Ich wünsche Ihnen ein glückliches neues Jahr! Je vous souhaite une bonne année
Ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt. Je vous souhaite tout le bonheur du monde.
Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit Erfolg. Je vous souhaite du succès dans votre travail.
Wir wünschen Ihnen ein glückliches neues Jahr! Nous vous souhaitons une bonne année
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden! Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix !
Ich wünschte, du hättest mir das gesagt. J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen. Je souhaitais que tu fusses venu avec nous.
Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen. Il souhaite explorer l'île inhabitée.
Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst. Il souhaite beaucoup que tu viennes demain.
Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen. Il souhaite explorer l'île inhabitée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !