Exemples d'utilisation de "gewann" en allemand avec la traduction "gagner"

<>
Er gewann erneut den Wettlauf. Il a encore gagné la course.
Er gewann das Rennen mit Leichtigkeit. Il gagna facilement la course.
Er gewann den Lauf mit Leichtigkeit. Il gagna facilement la course.
Er gewann unser Vertrauen durch seine Ehrbarkeit. Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté.
Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann. C'était par pure chance qu'il gagna la partie.
Unsere Mannschaft gewann 3 zu 0 gegen die Lions. Notre équipe a gagné 3 à 0 contre les Lions.
Ich wollte, dass sie gewinnt. Je voulais qu'elle gagne.
Genug gewinnt, wer Unglück verliert Assez gagne qui malheur perd
Wir haben die Schlacht gewonnen. Nous avons gagné la bataille.
Er hat viele Wettbewerbe gewonnen. Il a gagné beaucoup de compétitions.
Er hat kaum Aussichten zu gewinnen. Il a peu de chances de gagner.
Wenn du trainierst, könntest du gewinnen. Si tu t'entraînes, tu pourras peut-être gagner.
Wahrscheinlich wird sie den Redewettbewerb gewinnen. Il est probable qu'elle va gagner le concours d'élocution.
Jeder hoffte dass sie gewinnen würde. Chacun espérait qu'elle gagnât.
Mal gewinnt man, mal verliert man. Parfois on gagne, parfois on perd.
Elena hat den ersten Preis gewonnen. Elena a gagné le premier prix.
Ich habe den ersten Preis gewonnen. J'ai gagné le premier prix.
Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen! Ouais ! J’ai gagné deux fois de suite !
Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen. Notre équipe a gagné le match.
Hast du gesagt, ich könne nie gewinnen? As-tu dit que je ne pourrais jamais gagner ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !