Exemples d'utilisation de "grund" en allemand

<>
Traductions: tous90 raison67 cause5 fond4 autres traductions14
Er hat seinen ganzen Grund verkauft. Il a vendu tout son pays.
Aus diesem Grund hat er es getan. Il l'a fait sur cette base.
Was ist der Grund für seine Reise? Quel est le motif de son voyage ?
Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht. Je me suis fait du souci pour rien.
Ein guter Ankergrund ist der beste Grund Il est bon d'avoir un bon ancrage
Das Problem müssen wir von Grund auf überdenken. Nous devons profondément réfléchir au problème.
Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung. Je dis ça à partir de mon expérience personnelle.
Sie bemühen sich umsonst: Ihre Klage hat keinen Grund. Vous vous efforcez en vain : Votre plainte n'a aucun fondement.
Lass dir Zeit. Es besteht kein Grund zur Eile. Prends ton temps. Il n'y a pas d'urgence.
Wir möchten auf Grund der uns geschickten Muster bestellen Nous désirons passer commande sur la base des échantillons
Das ist der Grund, aus dem ich hierher gekommen bin. C'est pour cela que je suis venu ici.
Was ist dein Grund, dass du zu spät zur Arbeit kommst? Quelle est ton excuse pour venir en retard au travail ?
Ein Ehemann, der Grund zur Eifersucht gibt, ist der Eifersucht nicht würdig. Un époux qui nourrit la jalousie est indigne d'elle.
Der Übergang von der Grund- auf die Mittelschule wird von manchen als erster Schritt in Richtung Erwachsensein angesehen. Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !