Exemples d'utilisation de "hör" en allemand

<>
Hör mal! Du bist unausstehlich. Écoute ! Tu es insupportable !
Hör zu, was ich sage. Écoute ce que je dis.
Schweig still und hör zu! Ferme-la juste et écoute !
Halt die Klappe und hör zu! Tais-toi et écoute !
Halt den Mund und hör zu. Tais-toi et écoute.
Sei ruhig und hör mir zu. Sois calme et écoute-moi.
Bleib ein Weilchen und hör zu! Reste un peu et écoute !
Hör mal! Du bist nicht zum Aushalten. Écoute ! Tu es insupportable !
Hör mir bitte bis zum Schluss zu! Je te prie de m'écouter jusqu'au bout !
Hör gut zu, was ich dir sage. Écoute bien ce que je te dis.
Ich habe euch nicht gehört. Je ne vous ai pas entendu.
Ich höre gerne gute Musik. J'aime écouter de la bonne musique.
Das Leben hört nie auf, aber das irdische Leben schon. La vie ne s'arrête jamais, mais la vie terrestre, oui.
Sie hat ihn singen gehört. Elle l'a entendu chanter.
Jede Nacht höre ich Radio. J'écoute la radio toutes les nuits.
Hast du die Nachrichten gehört? As-tu entendu les nouvelles ?
Ich höre jeden Abend Radio. Tous les soirs j’écoute la radio.
Ich habe jemanden grölen gehört. J'ai entendu quelqu'un brailler.
Hörst du mir überhaupt zu? M'écoutes-tu le moins du monde ?
Keiner hatte davon je gehört. Personne n'en avait jamais entendu parler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !