Exemples d'utilisation de "entendu" en français

<>
As-tu entendu les nouvelles ? Hast du die Nachrichten gehört?
Je l'ai entendu auparavant. Ich habe das früher einmal gehört.
Je n'ai rien entendu. Ich habe nichts gehört.
Elle l'a entendu chanter. Sie hat ihn singen gehört.
Avez-vous déjà entendu que ... Haben Sie schon gehört, dass...
As-tu jamais entendu chose semblable ? Hast du jemals etwas Ähnliches gehört?
Je l'ai déjà entendu auparavant. Ich habe das früher einmal gehört.
As-tu déjà entendu cette nouvelle ? Hast du diese Nachricht schon gehört?
Je ne vous ai pas entendu. Ich habe euch nicht gehört.
L'as-tu jamais entendu chanter ? Hast du ihn jemals singen gehört?
As-tu entendu parler d'elle ? Hast du schon von ihr gehört?
Comment en as-tu entendu parler ? Wie kommt's, dass du davon gehört hast?
J'ai déjà entendu cette chanson. Ich habe dieses Lied schon einmal gehört.
J'ai entendu le téléphone sonner. Ich hörte das Telefon läuten.
J'ai entendu quelqu'un crier. Ich habe jemanden schreien gehört.
J'ai entendu quelqu'un frapper. Ich habe jemanden klopfen hören.
J'ai entendu quelqu'un brailler. Ich habe jemanden grölen gehört.
J'ai entendu crier une femme. Ich hörte eine Frau schreien.
Vous aurez déjà entendu cette histoire. Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben.
Je ne l'ai jamais entendu chanter. Ich habe ihn nie singen hören.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !