Exemples d'utilisation de "heiratet" en allemand

<>
Traductions: tous99 se marier60 épouser39
Meine Schwester heiratet Anfang nächsten Jahres. Ma sœur se marie au début de l'année prochaine.
Mancher verlobt sich und heiratet doch nicht Tel fiance qui n'épouse pas
Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet? Qui se soucie de quand elle va se marier ?
Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet. Mes parents s'opposent à ce que ma sœur épouse un étranger.
Wer wegen Reichtum heiratet, verkauft seine Freiheit. Se marier par cupidité, c'est vendre sa liberté.
Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt? Pourquoi se marier avec une femme quand on aime les hommes ?
Wer aus Liebe heiratet, hat gute Nächte und üble Tage Qui se marie par amour a de bonnes nuits et de mauvais jours
Glücklich ist diejenige, die einen Sohn heiratet, dessen Mutter gestorben ist. Bienheureuse celle qui se marie avec un fils dont la mère est morte.
Sie hat mit 25 geheiratet. Elle s'est mariée à 25 ans.
Er hat meinen Cousin geheiratet. Il a épousé mon cousin.
Er hat eine Kanadierin geheiratet. Il était marié avec une Canadienne.
George hat meine Schwester geheiratet. George a épousé ma sœur.
Er hat meine Schwester geheiratet. Il s'est marié avec ma sœur.
Er hat meine Cousine geheiratet. Il a épousé ma cousine.
Er versprach, sie zu heiraten. Il promit de se marier avec elle.
Sie hat einen Musiker geheiratet. Elle a épousé un musicien.
Sie werden nächsten Monat heiraten. Ils vont se marier le mois prochain.
Mary will einen Millionär heiraten. Mary veut épouser un millionnaire.
Heiraten ist eine ernste Angelegenheit. Se marier est une affaire sérieuse.
Er beschloss, sie zu heiraten. Il décida de l'épouser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !