Exemples d'utilisation de "hielt" en allemand

<>
Niemand hielt seine Worte für wichtig. Personne n'accorda d'importance à ses mots.
Er hielt den Plan für unmöglich. Il considérait le plan impossible.
Er hielt sie am Ärmel fest. Il la retint par la manche.
Er hielt sich lange in London auf. Il séjourna longtemps à Londres.
Der Professor hielt eine Vorlesung über französische Geschichte. Le professeur fit un cours sur l'Histoire de France.
Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an. L'attaque ennemie continua toute la journée.
Er hielt es für gefährlich und floh deshalb. Il le considérait comme dangereux et c'est pourquoi il s'est enfui.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten. Le professeur donna un cours sur le Moyen-Orient.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten. Le professeur donna un cours sur le Proche-Orient.
Ich wollte einen Hamburger, aber ich hielt mich zurück. Je voulus un hamburger, mais je me retins.
Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !