Exemples d'utilisation de "ihm" en allemand avec la traduction "cela"

<>
Es bringt nichts, mit ihm zu diskutieren. Cela ne sert à rien de discuter avec lui.
Es bringt nichts, mit ihm zu reden. Cela ne sert à rien de lui parler.
Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Danach haben wir nichts mehr von ihm gehört. Après cela nous n'avons plus rien entendu de lui.
Es bereitete ihm Vergnügen, nach getaner Arbeit den Spazierstock zu greifen und zum Flussufer zu wandern. Cela lui faisait plaisir, le travail fait, d'attraper sa canne et d'aller marcher sur la berge du fleuve.
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war. Après qu'il revint à lui, cela prit un moment avant qu'il réalise où il était.
Es ist mir sehr ungenehm Cela m'est très désagréable
Wie konnte es dazu kommen? Comment cela pourrait-il survenir ?
Bitte machen Sie es schnell. Merci de faire cela rapidement.
Ist es das wirklich wert? Cela en vaut-il vraiment la peine ?
Es wird uns Schaden zufügen. Cela nous causera des dommages.
Es besteht aus zwei Gängen. Cela se compose de deux plats.
Wann würde es Ihnen passen? Quand cela vous conviendrait-il ?
Es hat zu viele Nachteile. Cela présente trop de désavantages.
Ich kann es nicht verstehen. Je ne peux comprendre cela.
Stört es dich, wenn ich rauche? Cela te dérange-t-il si je fume ?
Allem Anschein nach ist es wahr. Cela est vrai selon toute apparence.
Er hat es für Geld getan. Il a fait cela pour l'argent.
Welchen Sinn hat es, jetzt aufzugeben? Quel sens cela a-t-il de renoncer maintenant ?
Man sagt, dass es krebserregend ist. On dit que cela provoque le cancer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !