Exemples d'utilisation de "ins gesicht" en allemand

<>
Eisiger Wind blies ihm ins Gesicht. Un vent glacial lui soufflait sur le visage.
Er schlug mir ins Gesicht. Il me frappa au visage.
Er log mir ins Gesicht. Il me mentit effrontément.
Er hat mir ins Gesicht gelogen. Il m'a menti effrontément.
Schau immer der Person ins Gesicht, mit der du sprichst. Regarde toujours en face la personne avec laquelle tu parles.
Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen. Elle ne pouvait pas le regarder en face.
Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht. Il me frappa de son poing au visage.
Er sah mir ins Gesicht. Il me regarda dans les yeux.
Sie schlug ihm ins Gesicht. Elle le frappa au visage.
Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen? Ton visage est tout pâle, vas-tu bien ? Ne ferais-tu pas mieux d'aller à l'hôpital ?
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Also ihre Figur ist Top und ihr Gesicht kann sie ja verschleiern... Bon, sa silhouette est superbe et sa figure...elle peut toujours la voiler.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Das Leben ist viel zu kurz für ein langes Gesicht. La vie est bien trop courte pour faire la tête.
Wir stiegen alle ins Auto. Nous sommes tous montés dans la voiture.
Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen. J'ai trop bu. Mon visage est boursouflé.
Komm ins Zimmer. Entre dans la pièce.
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus. Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen. Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Sie wendete ihr Gesicht ab, damit er ihre Tränen nicht sah. Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !