Exemples d'utilisation de "ins gras beißen" en allemand

<>
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht. L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
Ich bin nicht mehr jung, aber noch kann ich beißen. Je ne suis plus jeune, mais je peux encore mordre.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Der Tiger lauert sprungbereit im mannshohen Gras. Le tigre guette, prêt à bondir, dans les herbes hautes.
Auch ein Floh kann beißen. Même les puces peuvent mordre.
Wir stiegen alle ins Auto. Nous sommes tous montés dans la voiture.
Heu machen kann schließlich jeder, wenn nur der Himmel Gras wachsen lässt. Finalement, tout le monde peut faire du foin, du moment que le ciel fait pousser l'herbe.
Bitte beißen Sie die Zähne zusammen. Veuillez serrer les dents.
Komm ins Zimmer. Entre dans la pièce.
Ich habe mich im Gras ausgestreckt. Je me suis allongé sur l'herbe.
Sag ihr, dass du sie liebst. Hab keine Angst. Sie wird dich schon nicht beißen. Dis-lui que tu l'aimes. N'aie pas peur. Elle ne va pas te mordre.
Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen. Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner. L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté.
Ich muss in den sauren Apfel beißen. Je dois avaler la pilule.
Übersetze diesen Satz bitte ins Japanische. Traduis cette phrase en japonais, s'il te plaît.
Es gefällt dir, im Gras zu liegen. Ça te plaît d'être allongé sur l'herbe.
Sie haben nichts zu beißen. Ils n'ont rien à se mettre sous la dent.
Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen. Avec ta stupide remarque, tu n'as fait que jeter de l'huile sur le feu.
Tritt nicht auf das Gras. Ne marche pas sur l'herbe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !