Exemples d'utilisation de "jeden" en allemand

<>
Sieht er jeden Tag fern? Regarde-t-il la télévision chaque jour ?
Der Tod ist das Schicksal für jeden. La mort est le destin de chacun.
Machst du das jeden Tag? Fais-tu cela chaque jour ?
Ich habe für jeden von ihnen ein Geschenk gekauft. Je leur ai acheté un cadeau à chacun.
Wir spielen jeden Samstag Fußball. Nous jouons au football chaque samedi.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen. À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie.
Jeden Morgen liest sie Zeitung. Chaque matin elle lit le journal.
Jeden Tag schreibe ich Tagebuch. Chaque jour j'écris dans mon journal intime.
Wir sehen jeden Tag fern. Nous regardons la télévision chaque jour.
Sie nimmt jeden Morgen eine Dusche. Elle prend une douche chaque matin.
Er joggt jeden Tag im Park. Il court chaque jour dans le parc.
Sie liest jeden Morgen die Zeitung. Elle lit le journal chaque matin.
Ist es jeden Tag so heiß? Fait-il aussi chaud chaque jour ?
Kommst du jeden Tag hier her? Tu viens ici chaque jour ?
Ich besuche ihn jeden zweiten Tag. Je lui rends visite chaque deux jours.
Ich bin jeden Abend zu Hause. Je suis chaque soir à la maison.
Meine Schwester spielt jeden Tag Klavier. Ma sœur joue du piano chaque jour.
Wann stehst du jeden Tag auf? Quand te lèves-tu chaque jour ?
Die Tür wird jeden Morgen geöffnet. La porte est ouverte chaque matin.
Ich kenne jeden Winkel der Stadt. Je connais chaque centimètre de la ville.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !