Exemples d'utilisation de "kalt machen" en allemand

<>
Dieses Bett ist kalt. Ce lit est froid.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird. Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Woher weiß eine Thermoskanne, wie man heiße Sachen heiß und kalte Sachen kalt hält? D'où une bouteille thermos sait-elle comment garder chaudes des choses chaudes et froides, des froides ?
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. Il doit être fou pour agir ainsi.
Komm rein, draußen ist es kalt! Viens à l'intérieur, il fait froid dehors !
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Mir ist ein bisschen kalt. J'ai un peu froid.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss. Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Ihre Hände waren so kalt wie Eis. Ses mains étaient aussi froides que de la glace.
Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache. N'en faites pas toute une histoire.
Es ist kalt. Il fait froid.
Wir haben darüber geredet, was wir machen könnten. Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.
Es ist kalt dort, sogar im Sommer. Il fait froid là-bas, même l'été.
Du musst es machen. Tu dois le faire.
Ist dir kalt? Komm in meine Arme, damit ich dich aufwärmen kann. Tu as froid ? Viens dans mes bras que je te réchauffe.
Er hatte Mühe, seine Ideen bei der Besprechung begreiflich zu machen. Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !