Exemples d'utilisation de "las" en allemand avec la traduction "se lire"

<>
Ich las zuhause den Brief. Je lus la lettre à la maison.
Ich las eine spannende Geschichte. Je lus une histoire passionnante.
Sie weinte, als sie den Brief las. Elle pleurait en lisant la lettre.
Ich las es in der heutigen Ausgabe. Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Sie hat geweint, als sie die Karte las. Elle a pleuré en lisant la carte.
Das Buch, das ich gestern las, ist hochinteressant. Le livre que j'ai lu hier est très intéressant.
Sie las dem Kind eine lustige Geschichte vor. Elle a lu une histoire amusante aux enfants.
Ich las über den Unfall in der Zeitung. J'ai lu à propos de l'accident dans le journal.
Der alte Knacker saß in seinem Sessel und las ein Kunstbuch. Le vieux schnock était assis dans son fauteuil, lisant un livre d'art.
Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete. Elle tua le temps en lisant un magazine, pendant qu'elle attendait.
Die Killergurke erstickte fast vor Lachen, als sie die Spekulationen der Medien über sich las. Le concombre tueur manqua de s'étouffer de rire en lisant les spéculations médiatiques à son sujet.
Haben Sie diesen Artikel gelesen? Avez-vous lu cet article ?
Hast du "Gullivers Reisen" gelesen? As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ?
Er hat "Das Manifest" gelesen. Il a lu "Le Manifeste".
Habt ihr diesen Artikel gelesen? Avez-vous lu cet article ?
Hast du es ganz gelesen? Tu l'as lu en entier ?
Ich habe beide Bücher gelesen. J'ai lu les deux livres.
Lucia lernt viel durch Lesen. Lucia apprend beaucoup en lisant.
Ich bin beim Lesen eingeschlafen. Je me suis endormi en lisant.
Ich habe nicht alle Bücher gelesen. Je n'ai pas lu tous les livres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !