Exemples d'utilisation de "möchte" en allemand

<>
Ich möchte meine Fremdsprachenkenntnisse anwenden Je désire utiliser ma connaissance de langues étrangères
Ich möchte meine Beförderungschancen verbessern Je désire améliorer mes chances de promotion
Ich möchte mein Sparkonto schließen. Je souhaite clôturer mon compte d'épargne.
Ich möchte im Ausland arbeiten Je désire travailler à l'étranger
Ich möchte ein Girokonto öffnen. Je souhaite ouvrir un compte courant.
Ich möchte gern einen Kleinwagen mieten. Je souhaiterais louer une petite voiture.
Ich möchte jetzt meine Stelle wechseln Je désire maintenant changer de poste
Ich möchte ein billiges Wörterbuch kaufen. Je souhaite acheter un dictionnaire bon marché.
Ich möchte lieber arm als reich sein. Je préfère être pauvre plutôt que riche.
Ich möchte für ein größeres Unternehmen arbeiten Je désire travailler pour une organisation plus importante
Ich möchte, dass du mit mir kommst. J'ai envie que tu viennes avec moi.
Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen. Je souhaite faire usage de mon droit à ne pas témoigner.
Ich möchte etwas zum Lesen in der Bahn. J'ai envie de lire quelque chose dans le train.
Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert. Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes.
Um die Taille möchte ich noch drei Zentimeter abnehmen. Je dois encore retirer trois centimètres à la taille.
Ich möchte Sänger werden, koste es, was es wolle. Je souhaite devenir chanteur coute que coute.
Wenn der Teufel krank wird, möchte er Mönch werden À la fin le renard se fera moine
Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte. C'est bien la dernière personne à qui j'ai envie de parler.
Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen. À vrai dire, je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir.
Ich habe sie gefragt, ob sie mit mir ausgehen möchte. Je lui ai demandé de sortir avec moi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !