Exemples d'utilisation de "möchten" en allemand

<>
Wie möchten Sie Ihren Kaffee? Comment aimeriez-vous votre café ?
Welchem Klub möchten sie beitreten? À quel club voulez-vous vous adhérer ?
Da ich ihn morgen sehe, kann ich ihm eine Nachricht überbringen, wenn Sie möchten. Comme je le vois demain, je peux lui transmettre un message, si vous voulez.
Möchten Sie eine Mitteilung geben? Aimeriez-vous laisser un message?
Möchten Sie noch mehr Kekse? Voudriez-vous davantage de biscuits ?
Wir möchten uns um die Vertretung bewerben Nous aimerons offrir nos services pour cette représentation
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Voudriez-vous laisser un message ?
Welchem Klub möchten sie angehören? À quel club voulez-vous vous adhérer ?
Möchten Sie eine Tasse Kaffee? Voulez-vous une tasse de café ?
Möchten Sie nicht etwas Tee trinken? Ne voulez-vous pas boire un peu de thé ?
Möchten Sie etwas Tee oder Kaffee? Voudriez-vous un peu de thé ou de café ?
Möchten Sie die Ohren frei haben? Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ?
Möchten Sie kleine oder große Scheine? Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?
"Was möchten Sie?" "Ich möchte einen Hund." « Que voudriez-vous ? » « Je voudrais un chien. »
Kommen Sie wieder, wann immer Sie möchten. Revenez quand vous voulez.
"Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke." "Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci".
Möchten Sie heute Abend ins Theater gehen? Voulez-vous aller au théâtre ce soir ?
Diese Runde geht auf mich. Was möchten Sie? Cette tournée est pour moi. Que voudriez-vous ?
Möchten Sie, dass ich Ihnen den Nacken ausrasiere? Voudriez-vous que je vous rase la nuque ?
Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten. Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !