Exemples d'utilisation de "nach" en allemand avec la traduction "pour"

<>
Das Schiff segelt morgen nach Honolulu. Le bateau fera voile demain pour Honolulu.
Dies ist ein Direktzug nach Nagoya. Ce train est direct pour Nagoya.
Ich tastete nach der verlorenen Taschenlampe. Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche.
Er ist vorgestern nach Amerika aufgebrochen. Il est parti pour l'Amérique avant-hier.
John ist gestern nach Frankreich gefahren. John est parti hier pour la France.
Er hat eine Fahrkarte nach Paris gekauft. Il a acheté un billet pour Paris.
Er hat einen Fahrschein nach Paris gelöst. Il a acheté un billet pour Paris.
Nach dem Buch bestand eine große Nachfrage. Il y avait une grosse demande pour le livre.
Wir müssen unsere Reise nach Japan stornieren. Nous devons annuler notre voyage pour le Japon.
Ich möchte einen Flug nach Vancouver reservieren. Je voudrais réserver un vol pour Vancouver.
Wir müssen unsere Reise nach Japan absagen. Nous devons annuler notre voyage pour le Japon.
Hier nahmen wir das Schiff nach Alaska. Ici nous avons pris le bateau pour l'Alaska.
Zweiunddreißig madegassische Stipendiaten fliegen fort nach China. Trente-deux boursiers malgaches s’envolent pour la Chine.
Wenige Elephanten würden freiwillig nach Europa wandern. Peu d'éléphants seraient candidats pour émigrer vers l'Europe.
Kann ich einen Flug nach Chicago reservieren? Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?
Er hält Ausschau nach einem Ort zum Leben. Il recherche un endroit pour vivre.
Ich hätte gerne einen Direktflug nach New York. J'aimerais un vol direct pour New York.
Er fährt nächste Woche nach New York ab. Il part pour New York la semaine prochaine.
Nach meinem Wissen ist das die einzige Übersetzung. Pour autant que je sache, c'est l'unique traduction.
Von welchem Gleis fährt der Zug nach Higashikakogawa? De quel quai part le train pour Higashikakogawa ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !