Exemples d'utilisation de "nehmen" en allemand
Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen.
Démoulez les muffins et laissez-les refroidir.
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Du solltest von einer dermaßen radikalen Idee lieber Abstand nehmen.
Tu devrais renoncer à une idée si radicale.
Erfolge nehmen alle in Anspruch, Misserfolge werden einem einzigen zugeschrieben.
Tout le monde revendique les succès, on attribue les échecs à un seul.
Wir nehmen am Institut für Kognitionswissenschaften an einem Experiment teil.
Nous participons à une expérience à l'Institut des sciences de la cognition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité