Exemples d'utilisation de "nett" en allemand

<>
Traductions: tous55 gentil37 autres traductions18
Sie ist zu allen nett. Elle est sympa avec tout le monde.
Sie ist nett zu allen. Elle est sympathique avec tout le monde.
Seid nett zu den Alten. Soyez sympas avec les vieux.
Ken schien nett zu sein. Ken avait l'air d'une personne sympathique.
Es war echt nett, dich wiederzusehen. C'était vraiment sympathique de te revoir.
Ich bin nicht nett, ich bin gnädig. Je ne suis pas sympa, je suis bienveillant.
»Nett« ist die kleine Schwester von »Scheiße«! « Sympa », ça veut pour ainsi dire « Pauvre merde » !
Wärst du so nett, den Fernseher anzuschalten? Peux-tu me faire le plaisir d'allumer la télé ?
Du bist beides, sehr hübsch und nett. Tu es à la fois très mignon et très sympa.
Wäre nett, wenn mal jemand drübersehen könnte. Ça serait sympa si quelqu'un pouvait revoir ça.
Es ist sehr nett von euch, mich einzuladen. C'est très aimable à vous de m'inviter.
Auch wenn er nett ist, vertraue ich ihm nicht wirklich. Même s'il est sympa, je ne lui fais pas vraiment confiance.
Eine Frau war so nett, mir den Weg zu zeigen. Une femme a été assez bonne pour m'indiquer le chemin.
Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen. Il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station.
Er scheint nett zu sein, aber er hat einen fiesen Charakter. Il a l'air sympa, mais il a un caractère infect.
Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr. Sois chic et réveille-moi demain matin à six heures.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen. Il fut tellement sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Was einen Deutschen immer nett zum Lachen bringt, führt die russischen Staatsbürger manchmal zur Traurigkeit. Ce qui provoque toujours le rire d'un Allemand plonge parfois le citoyen russe dans la tristesse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !