Exemples d'utilisation de "nun" en allemand

<>
Ich habe nun keinen Hunger. Je n'ai pas faim maintenant.
Ich höre, dass sein Vater nun im Krankenhaus ist. J'entends dire que son père est à présent hospitalisé.
Und nun, an die Arbeit! Et maintenant au travail.
Wir beginnen nun unseren Sinkflug. Nous commençons maintenant notre descente.
Nun bin ich gleicher Meinung. Je suis maintenant du même avis.
Was soll ich nun machen? Que dois-je faire maintenant ?
Nun habe ich zwei Bräute. J'ai maintenant deux fiancées.
Behandeln wir nun ein zweites Problem! Maintenant nous traitons d'un second problème !
Nun mal ran an die Arbeit. Mettons-nous maintenant au travail.
Nun geh und amüsier dich gut. Maintenant, va et amuse-toi bien.
Und nun, was soll ich jetzt machen? Et maintenant, que dois-je faire ?
Wollen wir nun mit unserer Arbeit beginnen. Maintenant, commençons notre travail.
Sie ist nun älter und weiser geworden. Elle est plus âgée et plus sage, maintenant.
Ich denke, dass ich nun weggehen muss. Je pense que je dois y aller, maintenant.
Lange Röcke sind nun nicht mehr Mode. Les longues jupes sont démodées maintenant.
Nun ist es Zeit, Gute Nacht zu sagen. Maintenant c'est l'heure de dire bonne nuit.
Tom geht nun seit einem guten Jahr mit Jane. Tom sort avec Jane depuis presque un an maintenant.
Ist das Glas nun halb voll oder halb leer? Est-ce que le verre est maintenant à moitié plein ou à moitié vide ?
Wie viel Steuern müssen nun die Reichen wirklich zahlen? Combien d'impôts les riches doivent-ils maintenant vraiment payer ?
Ob er nun geht oder bleibt, das ist mir egal. Qu'il s'en aille maintenant ou qu'il reste, ça m'est égal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !