Exemples d'utilisation de "richtigen" en allemand avec la traduction "juste"

<>
Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat. Un homme réaliste est celui qui reste à juste distance de ses idéaux.
Sie haben fast richtig geraten. Vous avez presque deviné juste.
Tu das, was richtig ist! Fais ce qui est juste.
Alles, was er sagt, ist richtig. Tout ce qu'il dit est juste.
Alles, was er sagte, war richtig. Tout ce qu'il a dit était juste.
Kreuzen Sie die richtige Antwort an. Cochez la réponse juste.
Wählen Sie das richtige Wort aus! Choisissez le mot juste !
Tue das, was du für richtig hältst. Fais ce que tu crois être juste.
Man muss immer tun, was richtig ist. On doit toujours faire ce qui est juste.
Macht das, was ihr für richtig haltet. Faites ce qui vous paraît juste.
Ihre Vermutung stellte sich als richtig heraus. Sa supposition se révéla juste.
Seine Vermutung stellte sich als richtig heraus. Sa supposition se révéla juste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !