Exemples d'utilisation de "scheint" en allemand

<>
Es scheint ernst zu sein. Ça a l'air sérieux.
Er scheint nett zu sein. Il a l'air gentil.
Cathy scheint Musik zu lieben. Apparemment, Cathy aime la musique.
Ann scheint krank zu sein. Anne a l'air d'être malade.
Die Klimaanlage scheint kaputt zu sein. L'air conditionné n'a pas l'air de fonctionner.
Er scheint in Form zu sein. Il a l'air en forme.
Ihm scheint die Sonne aus dem Arsch. Il pète la forme.
Der Hund scheint krank gewesen zu sein. Le chien à l'air d'avoir été malade.
Er ist viel älter, als er scheint. Il est beaucoup plus vieux qu'il n'en a l'air.
Es scheint, dass ich meine Schlüssel verloren habe. J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
Das scheint ein ziemlich guter Vorschlag zu sein. Ça a l'air d'être une assez bonne proposition.
Wenn morgen die Sonne scheint, gehen wir picknicken. S'il fait beau demain, nous irons pique-niquer.
Es scheint, als habe Jiro den Zug verpasst. On dirait que Jiro a raté son train.
Toms Großmutter scheint sich guter Gesundheit zu erfreuen. La grand-mère de Tom a l'air d'être en bonne santé.
Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird. On dirait qu'il va gagner le premier prix.
Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider. Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
Unter uns gesagt, er scheint ein Homosexueller zu sein. Entre nous, il a l'air d'être homosexuel.
Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen. Le garçon a l'air d'en savoir long sur les plantes.
Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein. La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne.
Er scheint nett zu sein, aber er hat einen fiesen Charakter. Il a l'air sympa, mais il a un caractère infect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !