Exemples d'utilisation de "schlafe" en allemand

<>
Traductions: tous169 dormir147 sommeil22
Ich schlafe in meinem Zimmer. Je dors dans ma chambre.
Ich schlafe seit Tagen nicht. Je ne dors pas depuis des jours.
Weit von dir entfernt schlafe ich. Loin de toi, je dors.
Im Winter schlafe ich mit zwei Decken. Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.
Schlafe nicht, wenn das Licht an ist. Ne dors pas avec la lumière allumée.
Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag. Je dors six heures par jour en moyenne.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Ces derniers temps, j'ai des crampes aux mollets quand je dors.
Ich habe zu viel geschlafen. J'ai trop dormi.
Ich brauche neun Stunden Schlaf. J'ai besoin de neuf heures de sommeil.
Mayuko hat nicht genug geschlafen. Mayuko n'a pas assez dormi.
Ich habe einen leichten Schlaf. J'ai le sommeil léger.
Schließ die Augen und schlaf. Ferme les yeux et dors.
Stört der Husten Ihren Schlaf? La toux dérange-t-elle votre sommeil ?
Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster. Ne dors pas les fenêtres ouvertes.
Ich finde keinen Schlaf mehr. Je ne trouve plus le sommeil.
Hast du genug Schlaf bekommen? As-tu assez dormi ?
Der Lärm störte seinen Schlaf. Le bruit gênât son sommeil.
Trink weniger und schlaf mehr. Bois moins et dors davantage.
Die Schulden rauben mir den Schlaf. Les dettes m'ont fait perdre le sommeil.
Würden Sie mit mir schlafen? Voudriez-vous dormir avec moi ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !