Exemples d'utilisation de "schlagen" en allemand avec la traduction "frapper"

<>
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen. C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper.
Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen. Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings.
Womit haben sie Sie geschlagen? Avec quoi vous ont-elles frappé ?
Womit haben sie euch geschlagen? Avec quoi vous ont-ils frappées ?
Er schlug mir ins Gesicht. Il me frappa au visage.
Sie schlug den Ball hart. Elle frappa la balle avec force.
Sie schlug ihm ins Gesicht. Elle le frappa au visage.
Einen Besiegten schlägt man nicht. On ne frappe pas un homme à terre.
Der Regen schlägt gegen die Fenster. La pluie frappe contre la fenêtre.
Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein. Il semblait être frappé de cécité.
Er schlug den Hund mit einem Stock. Il frappa le chien avec un bâton.
Der Blitz schlug in den Turm ein. L'éclair frappa la tour.
Ich schlug den Mann in den Bauch. J'ai frappé l'homme au ventre.
Ich schlug dem Mann in den Bauch. J'ai frappé l'homme au ventre.
Er schlug den Ball mit seinem Schläger. Il frappa la balle avec sa raquette.
Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf. En réponse il me frappa à la tête.
Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht. Il me frappa de son poing au visage.
Er verlor die Geduld und schlug den Jungen. Il perdit patience et frappa le garçon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !