Exemples d'utilisation de "schlecht" en allemand avec la traduction "mal"

<>
Die Idee ist nicht schlecht. Cette idée est pas mal.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Es ist schlecht, zu lügen. C'est mal de dire un mensonge.
Er hat sich schlecht verhalten. Il s'est mal comporté.
Rede nicht schlecht von anderen. Ne dis pas du mal des autres.
Sie fühlt sich heute schlecht. Elle se sent mal aujourd'hui.
Donnerwetter! Das ist nicht schlecht! Putain ! C'est pas mal !
Sie müssen schlecht verpackt worden sein Elles ont du être mal emballées
Er begann, sich schlecht zu fühlen. Il a commencé à se sentir mal.
Ein geschicker Mechaniker verdient nicht schlecht. Un mécanicien doué ne gagne pas mal sa vie.
Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben. J'ai dû mal m'exprimer.
Diese Website sieht nicht schlecht aus. Ce site a l'air pas mal.
Ich kann extrem schlecht rückwärts einparken. Je sais vraiment mal faire un créneau.
Schlecht lebt, wer sich nicht bessert Mal vit qui ne s'amende
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Je me sens très mal à son égard.
Ist es schlecht, Menschen zu essen? Manger des êtres humains est-il mal ?
Schlecht überlegt, wer nicht noch einmal überlegt Mal pense qui ne repense
Man sollte nicht schlecht über Verstorbene reden. On ne devrait pas dire du mal des morts.
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist? Penses-tu vraiment que c'est mal ?
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch. Jessie parlait mal français et pire encore allemand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !