Exemples d'utilisation de "mal" en français

<>
Putain ! C'est pas mal ! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
L'avarice porte à tout mal Der Geiz ist die Wurzel allen Übels
La lettre était mal adressée. Der Brief war falsch adressiert.
J'ai mal au dos. Mir tut der Rücken weh.
Le remède est pire que le mal Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit
J'ai mal au cœur. Mir ist es schlecht.
Petite négligence accouche d'un grand mal Aus einer kleinen Nachlässigkeit entsteht ein großes Übel
Ce volume était mal répertorié. Dieser Band war falsch verschlagwortet.
J'ai mal aux fesses. Mein Hintern tut weh.
Rage d'amour est pire que le mal de dents Liebesschmerz ist schlimmer als Zahnweh
Mal pense qui ne repense Schlecht überlegt, wer nicht noch einmal überlegt
Il vaut mieux fuir que se battre mal Besser geflohen, als übel gefochten
Son nom était mal épelé. Sein Name war falsch geschrieben.
J'ai mal au postérieur. Mein Hintern tut weh.
Cette idée est pas mal. Die Idee ist nicht schlecht.
La nouvelle robe ne te va pas mal. Das neue Kleid steht dir nicht übel.
Tout ce qui peut être mal compris le sera. Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden.
J'ai mal à la jambe. Mein Bein tut weh.
Mal m'en a pris Schlecht hat mich seiner genommen
As-tu jamais eu mal au cœur en train ? Ist dir im Zug schon einmal übel geworden?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !