Exemples d'utilisation de "sich anziehen" en allemand
Ich ziehe mich an, und dann werde ich frühstücken.
Je m'habille et ensuite je prendrai mon petit-déjeuner.
Ich stehe auf, wasche mich, dusche, rasiere mich und ziehe mich an.
Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Er gab mir sowohl etwas zum Anziehen als auch etwas zu essen.
Il me donna aussi bien de quoi me vêtir et de quoi manger.
Manche Frauen können anziehen, was sie wollen, ihnen steht einfach nichts.
Certaines femmes peuvent porter ce qu'elles veulent, rien ne leur va, tout simplement.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.
La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité