Exemples d'utilisation de "sich bekommen" en allemand

<>
Traductions: tous50 recevoir49 toucher1
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Chaque enfant a reçu un cadeau.
Wenn du das Kabel anfasst, bekommst du einen Schlag. Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
Ich habe eine Einladung bekommen. J'ai reçu une invitation.
Sie bekommen kaum den Mindestlohn. Ils reçoivent à peine le salaire minimum.
Ich habe einen Strafzettel bekommen. J'ai reçu une contravention.
Ich habe mein Geburtstagsgeschenk bekommen. J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire.
Hast du meinen Brief bekommen? As-tu reçu ma lettre ?
Sie bekommt 5 % meiner Gewinne. Elle reçoit cinq pour cent de mes revenus.
Er bekommt einen guten Lohn. Il reçoit un bon salaire.
Jeder von ihnen bekam einen Preis. Chacun d'entre eux reçut un prix.
Ich bekomme oft Briefe von ihr. Je reçois souvent des lettres d'elle.
Ich bekomme oft Briefe von ihm. Je reçois souvent des lettres de lui.
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. J'ai reçu ta lettre avant-hier.
Was hast du zu Weihnachten bekommen? Qu'est-ce que tu as reçu pour Noël ?
Ich habe gestern deinen Brief bekommen. J'ai reçu ta lettre hier.
Ich habe gestern mein Gehalt bekommen. J'ai reçu mon salaire hier.
Ich habe das Geld nie bekommen. Je n'ai jamais reçu l'argent.
Ich habe vorgestern deinen Brief bekommen. J'ai reçu ta lettre avant-hier.
Sie bekam ein Geschenk von ihrem Freund. Elle reçut un présent de son ami.
Warum bekamst du keines, bevor wir weggingen? Pourquoi n'en as-tu reçu aucun avant que nous partions ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !