Exemples d'utilisation de "sich fühlen" en allemand

<>
Traductions: tous151 sentir126 se sentir25
Ich hoffe, Sie werden sich morgen besser fühlen. J'espère que vous vous sentirez mieux demain.
Nehmen Sie dieses Medikament. Sie werden sich schnell besser fühlen. Prenez ce médicament. Vous vous sentirez rapidement mieux.
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Sie fühlte sich etwas müde. Elle se sentit un peu fatiguée.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Er fühlte sich sehr einsam. Il se sentait très seul.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Sie fühlte sich etwas müde. Elle se sentit un peu fatiguée.
Ich fühle mich nicht wohl. Je ne me sens pas bien.
Er fühlte sich sehr einsam. Il se sentait très seul.
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Je me sens constamment somnolent.
Er begann, sich schlecht zu fühlen. Il a commencé à se sentir mal.
Heute fühle ich mich besser. Aujourd'hui, je me sens mieux.
Ich fühlte mich nicht sehr gut. Je ne me sentais pas très bien.
Ich fühle mich immer müde. Je me sens toujours fatigué.
Ich fühlte etwas an meinen Füßen. J'ai senti quelque chose toucher mes pieds.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Er fühlte sich verloren und unwohl. Il se sentit perdu et mal à l'aise.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Ich fühlte mich nicht sehr gut. Je ne me sentais pas très bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !