Exemples d'utilisation de "sicher" en allemand avec la traduction "sûr"

<>
Ich bin nicht ganz sicher. Je ne suis pas totalement sûre.
Sind Sie sich dessen sicher? En êtes-vous sûres ?
Ich bin mir dessen nicht sicher. J'en suis pas sûr.
Ich bin sicher, er wird siegen. Je suis sûr qu'il triomphera.
Ich bin mir meines Satzes sicher. Je suis sûr de ma phrase.
Ich bin mir nicht ganz sicher. Je ne suis pas tout à fait sûr.
Ich bin mir da nicht sicher. Je ne suis pas sûr de ça.
Er ist sich seines Erfolges sicher. Il est sûr de réussir.
Ich weiß seine Adresse nicht sicher. Je ne suis pas sûr de son adresse.
"Kann ich mit dir gehen?" - "Sicher!" «Puis-je venir avec toi ?» - «Bien sûr !»
Heutzutage ist eine Sicherheitszone nicht immer sicher. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Ich habe ihn sicher schon einmal gesehen. Je suis sûr de l'avoir vu auparavant.
Ich bin sicher, dass er siegen wird. Je suis sûr de sa victoire.
Ich bin sicher, dass er glücklich ist. Je suis sûr qu'il est heureux.
Ich bin sicher dass er die Prüfung besteht. Je suis sûr qu'il va réussir l'examen.
Ich bin mir sicher, dass er kommen wird. Je suis sûr qu'il va venir.
Ich bin mir nicht sicher, wann er kommt. Je ne suis pas sûr de quand il vient.
Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt? T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
Ich bin sicher, dass Sie ihn mögen werden. Je suis sûr que vous l'aimerez.
Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird. Je suis sûr que notre équipe va gagner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !