Exemples d'utilisation de "stark herabgesetzte ware" en allemand

<>
Sie sind genauso stark wie wir. Ils sont aussi forts que nous.
Menschen sind keine Ware. Les gens ne sont pas des marchandises.
Unser Einflussbereich hat sich seit damals stark ausgedehnt. Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Die Ware wird ohne Versandkosten geliefert. Les marchandises seront livrées gratuitement.
Es begann, stark zu regnen. Il a commencé à pleuvoir fort.
Gute Ware lobt sich selbst. La bonne marchandise parle d'elle-même.
Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet. Hier la tempête n'a pas seulement fait rage, mais il a aussi fortement plu.
Die Ware ist billig, aber nicht preiswert. Bei dieser miesen Qualität ist geschenkt noch zu teuer. Cette marchandise est bon marché mais ne vaut pas son prix. Pour une qualité si minable, même offerte, c'est encore trop cher.
Die Alte ist gesund und stark wie eine Eiche. La vieille est bien portante et forte comme un chêne.
Diese Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen. Ces articles ne sont pas échangeables.
Ich bin genauso stark wie du. Je suis aussi fort que toi.
Schnell hatten wir die ganze Ware verkauft. Nous eûmes vite vendu toute la marchandise.
Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert. On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.
Brillen und graue Haare sind auf dem Liebesmarkt schlechte Ware Les lunettes et les cheveux gris sont des quittances d'amour
Der Wert des Yen ist stark gestiegen. La valeur du yen a grandement augmenté.
Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab. Qu'une blague soit ressentie comme drôle dépend fortement du milieu culturel.
Sie ähnelt stark ihrer Mutter. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Der Lärm war so stark, dass es die Nachbarn störte. Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins.
Er war klein, aber stark. Il était petit mais fort.
Wenn du später groß und stark werden willst, musst du viel Spinat und Erdnussbutterbrote essen. Si tu veux plus tard devenir grand et fort, il faut que tu manges beaucoup d'épinards et des tranches de pain avec du beurre d'arachide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !