Exemples d'utilisation de "tun" en allemand

<>
Wir haben viel zu tun. Nous avons beaucoup à faire.
Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun. La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Er hat nichts zu tun. Il n'a rien à faire.
Wir werden es gemeinsam tun. Nous le ferons ensemble.
Ich werde mein Bestes tun. Je vais faire de mon mieux.
Dagegen kann man nichts tun. Contre ça, on ne peut rien faire.
Warum muss ich das tun? Pourquoi dois-je faire cela ?
Warum willst du das tun? Pourquoi veux-tu faire cela ?
Natürlich. Was kann ich tun? Bien sûr. Que puis-je faire ?
Was versuchst du zu tun? Que cherches-tu à faire ?
Du solltest das bald tun. Tu devrais faire ça bientôt.
Ich will nichts Gefährliches tun. Je ne veux rien faire de risqué.
Ich habe viel zu tun. J'ai beaucoup de choses à faire.
Was beabsichtigen Sie zu tun? Qu'avez-vous l'intention de faire ?
Deine Lügen tun mir weh. Tes mensonges me font mal.
Ihr solltet das sofort tun. Vous devriez faire ça tout de suite.
Muss ich es sofort tun? Dois-je le faire séance tenante ?
Du musst deine Pflicht tun. Tu dois faire ton devoir.
Sie sollten das bald tun. Vous devriez faire ça bientôt.
Wir werden es zusammen tun. Nous le ferons ensemble.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !