Exemples d'utilisation de "um" en allemand avec la traduction "autour de"

<>
Wir liefen um den Park. Nous courions autour du parc.
Wir gingen um den See. Nous sommes allés autour du lac.
Wir saßen um das Feuer. Nous étions assis autour du feu.
Sie reist um die Welt. Elle voyage autour du monde.
Ich möchte um die Welt reisen. Je voudrais voyager autour du monde.
Er scharte seine Kinder um sich. Il rassembla ses enfants autour de lui.
Ich möchte um die Welt segeln. J'aimerais voguer autour du monde.
Wir wanderten rings um den See. Nous marchâmes tout autour du lac.
Wir liefen um den Park herum. Nous courûmes autour du parc.
Tausende Satelliten kreisen um die Erde. Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre.
Wir tanzten um das Feuer herum. Nous dansâmes autour du feu.
Sie bauten einen Zaun um den Bauernhof. Ils élevèrent une clôture autour de la ferme.
Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise. Leurs conversations tournaient autour de leur voyage.
Dieser Wein rankt sich um die Bäume. Cette vigne grimpe autour des arbres.
Die Erde dreht sich um die Sonne. La Terre tourne autour du Soleil.
Der Mond dreht sich um die Erde. La Lune tourne autour de la Terre.
Die Welt dreht sich nicht um dich. Le monde ne tourne pas autour de toi.
Die Dorfbewohner tanzen um den Maibaum herum. Les villageois dansent autour de l'arbre de mai.
Das Mädchen trägt einen Schal um den Hals. La fille a un foulard autour du cou.
Rasch versammelte sich eine Menschentraube um den Feuerwehrwagen. La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !