Exemples d'utilisation de "verspreche" en allemand avec la traduction "promettre"

<>
Traductions: tous38 promettre38
Ich verspreche, dass ich Ihnen helfen werde. Je promets que je vous aiderai.
Ich verspreche, dass ich morgen dort sein werde. Je promets que je serai là demain.
Ich verspreche, mich bald mit dir zu treffen. Je promets de bientôt te rencontrer.
Ich verspreche, dass ich niemals einen derartigen Fehler begehen werde. Je promets que je ne commettrai jamais une telle faute.
Ich verspreche dir, dir diese Videokassette in einer Woche zurückzugeben. Je te promets de te rendre cette cassette vidéo dans une semaine.
Er versprach, sie zu heiraten. Il promit de se marier avec elle.
Er versprach, wieder zu kommen. Il promit de revenir.
Sie versprach, ihn zu heiraten. Elle promit de l'épouser.
Ich kann dir nichts versprechen. Je ne peux rien te promettre.
Der Himmel verspricht gutes Wetter. Le ciel promet du beau temps.
Sie spielte wie versprochen Klavier. Elle joua du piano comme promis.
Er versprach, um vier zu kommen. Il promit de venir à quatre heures.
Er versprach mir, nicht zu rauchen. Il me promit de ne pas fumer.
Er versprach nie mehr zu lügen. Il a promis de ne plus jamais mentir.
Er versprach den Sklaven, sie freizulassen. Il a promis la liberté aux esclaves.
Anderes ist Versprechen, anderes ist Geben Autre est promettre, autre est donner
Versprich mir, dein Versprechen zu halten. Promets-moi de tenir ta promesse.
Er verspricht, nicht mehr zu trinken. Il promet de ne plus boire.
Der Schwindler verspricht Berge und Wunder L'imposteur promet monts et merveilles
Du hast versprochen, nichts zu verraten. Tu as promis de ne rien dire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !