Exemples d'utilisation de "versuchte" en allemand avec la traduction "s'essayer"

<>
Er versuchte, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Ich versuchte, das Problem zu lösen. J'ai essayé de résoudre le problème.
Er versuchte Französisch mit uns zu sprechen. Il a essayé de nous parler en français.
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten. J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
Ich versuchte das Problem zu lösen, aber ich hatte keinen Erfolg. J'ai essayé de résoudre ce problème, mais je n'ai pas pu.
Er versuchte, sich das Leben zu nehmen, aber es endete in einem Fehlschlag. Il a essayé d'attenter à sa vie, mais ça s'est terminé en échec.
Ich versuchte ihm klarzumachen, dass wir nicht verantwortlich sind für seine Fehler, aber er wollte nicht hören. J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre.
Einen Versuch ist es wert. Ça vaut le coup d'être essayé.
Meine Frau versucht zu schlafen. Ma femme essaye de dormir.
Er hat es selbst versucht. Il l'a essayé lui-même.
Er hat versucht, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Ich habe es immer wieder versucht. J'ai essayé encore et encore.
Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen. Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.
Sie versuchten, den Präsidenten zu ermorden. Ils ont essayé d'assassiner le président.
Hast du schon einmal eine Körperbemalung versucht? As-tu déjà essayé la peinture corporelle ?
Er hat versucht, das Problem zu lösen. Il a essayé de résoudre le problème.
Ich habe versucht, im Fluss zu schwimmen. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Mein Vater versucht, mit dem Trinken aufzuhören. Mon père essaye d'arrêter de boire.
Ich habe versucht, das Problem zu lösen. J'ai essayé de résoudre le problème.
Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten. J'ai essayé de deviner son âge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !