Exemples d'utilisation de "wartest" en allemand avec la traduction "attendre"

<>
Traductions: tous208 attendre208
Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. J'ai attendu une heure et demie.
Wie lange haben Sie gewartet? Combien de temps avez-vous attendu ?
Bitte warte noch ein Weilchen. S'il te plaît, attends encore un petit peu.
Ich warte auf meine Mutter. J'attends ma mère.
Warte hier bis er zurückkommt. Attends ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Warte hier, bis ich zurückkomme. Attends ici jusqu'à ce que je revienne.
Ich warte auf meine Freundin. J'attends mon amie.
Ich warte schon seit Stunden. J'attends déjà depuis des heures.
Warte bitte eine halbe Stunde. Attends une demi-heure, s'il te plaît.
Wir müssen auf ihn warten. Nous devons l'attendre.
Die Operation kann nicht warten. L'opération ne peut attendre.
Bitte warten Sie einen Moment! Veuillez attendre un moment !
Warten Sie bitte fünf Minuten. S'il vous plaît, attendez cinq minutes.
Er wird auf dich warten. Il t'attendra.
Ich kann nicht länger warten. Je ne peux pas attendre plus longtemps.
Lasst ihn einen Moment warten. Faites-le attendre un moment.
Lass mich nicht so warten. Ne me laisse pas ainsi attendre.
Warten Sie bitte noch etwas. Veuillez attendre un peu plus longtemps.
Warten wir bis sechs Uhr. Attendons jusqu'à six heures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !