Exemples d'utilisation de "wegen" en allemand
Traductions:
tous205
chemin76
à cause de49
pour36
en raison de14
moyen5
du fait de1
à propos de1
autres traductions23
Man sollte niemanden wegen seinem Geschlecht diskriminieren.
On ne devrait discriminer personne en fonction de son sexe.
Wer wegen Reichtum heiratet, verkauft seine Freiheit.
Se marier par cupidité, c'est vendre sa liberté.
Eine Sprache kann auf verschiedenen Wegen genutzt werden.
Une langue peut être utilisée de diverses manières.
Es ist falsch, Menschen wegen ihrer Rasse zu diskriminieren.
C'est une erreur de discriminer les personnes en fonction de leur race.
Wir danken Ihnen für Ihre Auftrage wegen unserer Produkte
Nous vous remercions de votre demande de renseignements concernant nos marchandises
Wegen dem Sauwetter zogen wir es vor, zu Hause zu bleiben.
Avec ce temps de chien, nous avons préféré rester chez nous.
Sie stieß wegen ihrer Unachtsamkeit mit dem Auto gegen den Torpfosten.
Elle a heurté le poteau avec la voiture par inattention.
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !
Du musst nicht erschreckt sein wegen des Hundes, er ist ganz harmlos.
Tu ne dois pas être effrayé par le chien, il est tout à fait inoffensif.
Man darf Menschen nicht wegen ihrer Nationalität, ihres Geschlechtes oder Berufes diskriminieren.
On ne doit pas faire de discrimination à l'égard des personnes selon leur nationalité, leur sexe ou leur métier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité