Exemples d'utilisation de "wenn" en allemand avec la traduction "si"

<>
Wenn ich nur Autofahren könnte! Si seulement je savais conduire!
Wenn ich so sein könnte... Si je pouvais être comme ça...
Begleite uns, wenn du willst. Accompagne-nous si tu veux.
Wenn du nichts dagegen hast. Si tu ne t'y opposes pas.
Wenn Sie mir bitte folgen... Si vous voulez bien me suivre...
Was passiert, wenn ich ablehne? Qu'arrivera-t-il si je refuse ?
Wenn ich bloß intelligent wäre. Si seulement j'étais intelligente.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Stört es dich, wenn ich rauche? Cela te dérange-t-il si je fume ?
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Corrige-moi si je me trompe.
Wenn er mich bloß heiraten wollte! Si seulement il voulait me marier !
Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen. Sonnez, si vous avez besoin de moi.
Auch wenn alle mitmachen, ich nicht. Même si tous marchent, moi non.
Wenn du Hunger hast, dann iss! Si tu as faim, alors mange !
Wenn Sie wollen, können Sie gehen. Si vous voulez, vous pouvez y aller.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corrigez-moi si je me trompe.
Wenn man nicht isst, stirbt man. Si on ne mange pas, on meurt.
Wenn du lächelst, bin ich glücklich. Si tu souris, je serai heureux.
Wenn ich bloß gut singen könnte. Si seulement je pouvais bien chanter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !