Exemples d'utilisation de "si" en français

<>
Corrige-moi si je divague. Korrigier mich, wenn ich mich irre.
Les enfants grandissent si vite. Die Kinder werden so schnell erwachsen.
Il demandait si elle viendrait. Er fragte ob sie kommen würde.
Enlevez votre veste si vous avez chaud. Ziehen Sie Ihre Jacke aus, falls Ihnen warm ist.
Le patient peut-il survivre à une si longue opération ? Kann der Patient eine solch lange Operation überstehen?
Tu devrais renoncer à une idée si radicale. Du solltest von einer dermaßen radikalen Idee lieber Abstand nehmen.
si j'ai bien compris wenn ich wirklich verstanden habe
Ne soyez pas si puériles. Seid nicht so kindisch.
Sais-tu si elle parle anglais ? Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann?
Si le soleil s'éteignait, toute vie mourrait. Falls die Sonne erlischt, stirbt alles Leben.
Cet homme est bouffi d'orgueil, sans scrupule, fourbe et carriériste. Pourquoi, entre tous, a-t-on élevé une telle personne à un poste si élevé est pour moi une énigme. Dieser Mann agiert aufgeblasen, gewissenlos, rechtsbeugend und karrieristisch. Warum man ausgerechnet einen solchen Menschen in solch ein hohes Amt gehievt hat, ist mir ein Rätsel.
Corrigez-moi si je divague. Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
Pourquoi es-tu si pressé ? Warum bist du so in Eile?
Regarde si le gaz est coupé. Schau nach, ob das Gas abgedreht ist.
Si je loupe mon train, je prendrai le bus. Falls ich meinen Zug verpasse, nehme ich den Bus.
Accompagne-nous si tu veux. Begleite uns, wenn du willst.
Étais-je vraiment si ennuyeux ? War ich wirklich so langweilig?
Ils vérifièrent si la machine était défectueuse. Sie überprüften, ob die Maschine defekt war.
Si le monde est sauvé, ce sera grâce aux enfants. Falls die Welt gerettet wird, ist das nur das Verdienst der Kinder.
Si je l'avais su ! Wenn ich das gewusst hätte!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !