Exemples d'utilisation de "wird schön" en allemand

<>
Das Wetter wird schön Le temps se met au beau
Wenn etwas nützlich wird, hört es auf schön zu sein. Lorsque quelque chose devient utile, il cesse d'être beau.
Wird das Wetter morgen schön? Est-ce qu'il ferra beau demain ?
Wie schön diese Blume doch ist! Que cette fleur est jolie !
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt. On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.
Nur die Wahrheit ist schön. Rien n'est beau que le vrai.
Das System wird bald in Kraft treten. Le système entrera bientôt en vigueur.
Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter. Jane n'est pas moins belle que sa mère.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Du bist schön. Tu es beau.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Ton plan va certainement réussir.
Diese Fahne ist sehr schön. Ce drapeau est très beau.
Vielleicht wird er ein guter Lehrer. Peut-être sera-t-il un bon instituteur.
Frauen sind schön. Les femmes sont belles.
Nach dem Verbot der Forschung an Embryozellen, an genmanipulierten Kulturen und an Schiefergas ist es wahrscheinlich, dass die französischen Umweltschützer auch dafür sorgen werden, dass die Teleportation verboten wird. Hätten wir sie schon früher gehabt, hätten sie wahrscheinlich die Forschung zum Feuer, zum Hakenpflug, zum Stahl, zum Webstuhl und zur Eisenbahn verboten... Après l'interdiction de la recherche sur les cellules d'embryons, les cultures OGM et les gaz de schiste, il est probable que les écologistes français feront aussi interdire la téléportation. Si on les avait eu plus tôt, ils auraient sans doute interdit la recherche sur le feu, le fer, l'araire, l'acier, le métier à tisser, les chemins de fer, ...
Ich bin schön. Je suis belle.
Spanisch wird in 20 Ländern gesprochen. On parle espagnol dans 20 pays.
Das Tempus ist so schön. Le temps est si beau.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. Le monde sourira, heureusement sans moi.
Sie ist mindestens genauso schön wie ihre Schwester. Elle n'est pas moins belle que sa sœur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !