Exemples d'utilisation de "wurde rot" en allemand

<>
Sie wurde rot vor Scham. Elle rougit de honte.
Der Mann wurde rot. L'homme devint rouge.
Sie wurde rot, als sie das sah. Elle rougit en voyant cela.
Sie wurde rot. Elle rougit.
Er wurde rot vor Wut. Il était rouge de colère.
Nach seinem Rülpser wurde er rot. Après son rot, il rougit.
Sie wurde abwechselnd rot und blass. Elle pâlissait et rougissait tour à tour.
Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham. Il pâlit de peur puis rougit de honte.
Mein neues Kleid ist rot. Ma nouvelle robe est rouge.
Die arme Katze wurde von einem Lkw überfahren. Le pauvre chat a été écrasé par un camion.
Überquer die Straße nicht, solange die Ampel rot ist. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. La ville était recouverte de neige.
Im Herbst wird das Laub rot und gelb. En automne les feuilles deviennent rouges et dorées.
Ich wurde von einer Biene gestochen. J'ai été piqué par une abeille.
Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder rot? Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ?
Das Schloss wurde 1485 zerstört und nie wieder aufgebaut. Ce château a été détruit en 1485 puis n'a jamais été reconstruit.
Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau. Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.
George Washington wurde 1732 geboren. George Washington est né en 1732.
Wieso hast du die Bank rot gestrichen? Pourquoi as-tu peint le banc en rouge ?
Durch Bombardierung aus der Luft wurde der Vorposten des Feindes dem Erdboden gleichgemacht. Du fait du bombardement aérien, les avant-postes ennemis au sol ont été affaiblis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !