Exemples d'utilisation de "été" en français

<>
Avez-vous jamais été prégnante ? Waren Sie jemals schwanger?
Votre nom nous a été donné par des relations d'affaires Ihr Name wurde uns von Geschäftsfreunden gegeben
Où veux-tu aller cet été ? Wo willst du diesen Sommer hingehen?
Il a été au magasin. Er war im Laden.
Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
Je vais en Amérique cet été. Diesen Sommer gehe ich nach Amerika.
Avez-vous jamais été grosse ? Waren Sie jemals schwanger?
Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va vite. In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Vas-tu quelque part cet été ? Gehst du diesen Sommer irgendwo hin?
Il a été en France. Er war in Frankreich.
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Ich wußte vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.
Je vais à l'étranger cet été. Ich gehe diesen Sommer ins Ausland.
La nuit a été longue. Die Nacht war lang.
Qu'as-tu donc fait cet été ? Was hast du diesen Sommer so getan?
Devine où j'ai été. Rate mal, wo ich gewesen bin.
J'aime sucer des glaces en été. Im Sommer schlecke ich gern Eis.
Avez-vous jamais été enceinte ? Waren Sie jemals schwanger?
J'ai pris deux kilos cet été. Ich habe in diesem Sommer zwei Kilo zugenommen.
Ça a toujours été ainsi. Das ist immer so gewesen.
Nous avons eu beaucoup de pluie cet été. Wir hatten diesen Sommer viel Regen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !