Exemples d'utilisation de "zeiten" en allemand avec la traduction "temps"

<>
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Espérons que les temps changent.
Diese Burg wurde in alten Zeiten erbaut. Ce château fut bâti dans les temps anciens.
In früheren Zeiten wurden alle Bücher handschriftlich kopiert. Dans les temps anciens, tous les livres étaient copiés à la main.
Der beste Spieler zu allen Zeiten war Pelé. Le meilleur joueur de tous les temps fut Pelé.
Schauen wir mal, wer bleibt, wenn härtere Zeiten kommen. Nous verrons qui restera quand les temps seront durs.
Die Invasion des Irak durch amerikanische Truppen im Jahr 2003 ist der größte Raubüberfall aller Zeiten. L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps.
Während schwerer Zeiten könnten die Leute nicht auf Reisen gehen, aber es könnte sein, dass sie bereit sind, für guten Kaffee zuzuzahlen. Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité.
Das kostet mich viel Zeit. Ça me coûte beaucoup de temps.
Die Zeit vergeht zu schnell. Le temps passe trop vite.
Ich will Zeit statt Geld. Je veux du temps à la place de l'argent.
Ich möchte Zeit statt Geld. Je voudrais du temps, plutôt que de l'argent.
Ich habe jetzt keine Zeit. Je n'ai pas le temps maintenant.
Man kann immer Zeit finden. On peut toujours trouver du temps.
Vergeude ich da meine Zeit? Est-ce que je perds mon temps ?
Sie redete die ganze Zeit. Elle parlait tout le temps.
Wir haben noch viel Zeit. Nous avons encore beaucoup de temps.
Du singst die ganze Zeit. Tu chantes tout le temps.
Gib mir etwas mehr Zeit. Donne-moi un peu plus de temps.
Ich habe nicht viel Zeit. Je n'ai pas beaucoup de temps.
Es ist an der Zeit. Il est temps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !