Exemples d'utilisation de "zweimal" en allemand avec la traduction "deux fois"

<>
Traductions: tous29 deux fois25 autres traductions4
Also, zweimal rechts abbiegen, gell? Alors, deux fois à droite, hein ?
Geleugneter Fehler wird zweimal begangen Faute niée est deux fois commise
Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen! Ouais ! J’ai gagné deux fois de suite !
Er ist zweimal in England gewesen. Il est allé deux fois en Angleterre.
Ich habe "Star Wars" zweimal gesehen. J'ai vu "Star Wars" deux fois.
Sie besucht ihn zweimal pro Jahr. Elle lui rend visite deux fois par an.
Ich bin zweimal in Paris gewesen. J'ai été à Paris deux fois.
Die Zeitschrift erscheint zweimal pro Monat. La revue paraît deux fois par mois.
Ich war schon zweimal in Amerika. J'ai déjà été deux fois en Amérique.
Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein. Prenez ce médicament deux fois par jour.
Du bist zweimal so stark wie ich. Tu es deux fois plus fort que moi.
Das lasse ich mir nicht zweimal sagen. Je ne me le fais pas dire deux fois.
Ich besuche meinen Vater zweimal im Jahr. Je rends visite à mon père deux fois par an.
Meine Schwester nimmt zweimal pro Woche Klavierunterricht. Ma sœur prend des leçons de piano deux fois par semaine.
Einmal ist keinmal, aber zweimal ist einmal zuviel! Une fois n'est pas coutume, mais deux fois, c'est une fois de trop !
Putz dir mindestens zweimal pro Tag die Zähne. Brosse-toi les dents au moins deux fois par jour.
Er aß viele Jahre zweimal am Tag Reis. Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen. Je donnais d'ordinaire à manger deux fois par jour à mon chien.
Ich bin schon zweimal in den Vereinigten Staaten gewesen. Je suis allé deux fois aux États-Unis.
Begehe keinen Fehler zweimal, die Auswahl ist doch groß genug! Ne commets pas deux fois la même erreur, le choix est bien assez grand !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !