Exemples d'utilisation de "Überlassung der Ware" en allemand
Das Automobil wird dann zu einem Hilfsmittel, nicht im Sinne der Ware, aber wie ein Hilfsmittel, eine mobile Kraft, mobile Plattform fuer Informationen und Rechenleistung und Kommunikation, als auch als eine Form von Transportmittel.
Автомобиль тогда становится устройством, не в смысле товара, но устройством, мобильной энергией, мобильной платформой для информационных вычислений и связи, так же будучи и видом транспорта.
Bitte sorgen Sie für unverzüglichen Versand der Ware
Пожалуйста, позаботьтесь о незамедлительной отправке товара
Die Frist beginnt frühestens mit Erhalt der Ware und dieser Belehrung
Срок начнется самое раннее с момента получения товара и этой инструкции
Wenn die Qualität der Ware unseren Erwartungen entspricht, werden wir Ihnen wahrscheinlich regelmäßig Aufträge erteilen können
Если качество товаров соответствует нашим ожиданиям, вероятно, мы сможем передавать Вам заказы регулярно
Beim Verlassen unseres Hauses war die Verpackung der Ware einwandfrei
Во время отгрузки с нашей фирмы товар был упакован безукоризненно
Beim Eingang der Ware wurde die Annahme verweigert
При поступлении товара процедура входного контроля была отклонена
Die Qualität der Ware bleibt deutlich hinter der des Musters zurück
Совершенно очевидно, что качество товаров ниже образца
Bis zur vollständigen Bezahlung bleiben wir Eigentümer der Ware
До полной оплаты мы остаемся собственником товара
Feministing war in der Lage, Ware aus den Regalen von Walmart entfernen zu lassen.
Блог "Feministing" сумел убрать товары с полок Wallmart.
Wir sehen uns nicht länger in der Lage, die Ware noch anzunehmen
Мы предполагаем, что еще долго не сможем принимать большее количество товара
Wären Sie in der Lage, die Ware auf Ihre Rechnung zu kaufen?
Нет ли у вас возможности купить товар за свой счет?
Wir bedauern, dass wir an der von Ihnen bezogenen Ware folgende Fehler feststellen mussten
Нам очень жаль, что мы вынуждены были обнаружить следующие дефекты среди заказанного Вами товара
Bitte sehen Sie zu, dass der Schadenssachverständige die Ware freigibt
Пожалуйста, убедитесь в том, чтобы эксперт-рекламист дал разрешение на отпуск товара
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité