Exemples d'utilisation de "überzeugter" en allemand
Massu, ein überzeugter Gaullist, hätte es besser wissen müssen, egal, wie frustriert er selbst war.
Его сразу же убрали в сторону на командную должность в одну из провинций Франции.
Der damalige Präsident Ahmet Necdet Sezer [ein überzeugter Kemalist] wandte sich allerdings gegen diese Bestimmungen.
Однако, затем президент Ахмет Неджет Сезер [ярый кемалист] наложил вето на данный законопроект.
Saad Eddin Ibrahim ist ein Liberaler und er ist auch ein überzeugter ägyptischer und arabischer Nationalist.
Саад Эддин Ибрахим - либерал, а также верный своим принципам египетский и арабский националист.
Und weil er ein überzeugter Anti-Kolonialist war, machte er falsche Papiere für die Algerier während des Algerienkriegs.
Позже, будучи непоколебимым противником колониализма, он делал документы для алжирцев во время войны за независимость Алжира.
Bemerkenswert ist, dass in den USA selbst aufseiten überzeugter liberaler Zeitungen wie der New York Times warnende Stimmen ausbleiben.
В США заметно было отсутствие предостерегающих голосов даже со стороны таких преданных либерализму газет, как "The New York Times ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité