Exemples d'utilisation de "Aids" en allemand

<>
Traductions: tous174 спид172 autres traductions2
Mehr Exporte bedeuten mehr AIDS. Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа.
AIDS ist die gleiche Sache. СПИД - то же самое.
"Benutze ein Kondom, bekomme kein AIDS." "Пользуйтесь презервативами - не заболеете СПИДом".
Damals war AIDS Synonym für Tod. Иными словами, в те времена иметь СПИД было приговором.
Er hat sich mit AIDS infiziert. Он заразился СПИДом.
Es ist teuer, AIDS zu vermeiden. Избегать СПИДа дорого.
Sie sind letztes Jahr an AIDS gestorben. Они умерли от СПИДа в прошлом году.
AIDS wurde 1981 entdeckt, das Virus 1983. СПИД был открыт в 1981 году, а вирус - в 1983.
Das Baby war dabei, an AIDS zu sterben. Ребёнок умирал от СПИДа.
allein 2006 starben fast drei Millionen an AIDS. только в 2006 году от СПИДа умерло почти три миллиона человек.
Sie starb an einer mit AIDS zusammenhängenden Krankheit. Она умерла из-за болезни, спровоцированной СПИДом.
Wir können extreme Armut, Hunger und AIDS besiegen. Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД.
Das Hauptproblem hier ist so ähnlich wie bei AIDS. Тут проблема похожа на ситуацию со СПИДом.
AIDS muss nicht länger zwei Millionen pro Jahr töten. Хватит позволять СПИДу убивать два миллиона в год.
Doch die meisten starben im Kampf oder an AIDS. Но все же многие погибли в сражениях или умерли от СПИДа.
Eine umfassende Reaktion auf AIDS, TB und Malaria ist notwendig. Требуется полномасштабный ответ на угрозу СПИДа, туберкулеза и малярии.
Jedes Ministerium, sogar Richter, mussten in AIDS Aufklärung einbezogen werden. Каждое министерство, даже судьи, должны были присоединиться к образованию по СПИДу.
Alles ist anders, wenn du weißt, dass du AIDS hast. Все меняется, когда знаешь, что у тебя СПИД.
Also, wir denken überwiegend, dass AIDS ein strategisches Problem ist. Итак, мы считаем, что СПИД - это, в первую очередь, вопрос проводимой политики.
Also AIDS ist eine sexuell übertragbare Krankheit, und sie tötet. Итак, СПИД - это болезнь, передающаяся половым путём, и она убивает вас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !