Exemples d'utilisation de "Angefangen" en allemand avec la traduction "начинать"

<>
Ja, er hat damit angefangen. Да, начал он.
Angefangen habe ich mit Paragliding. Я начинал с параплана.
Wir haben bei Null angefangen. Мы начали с нуля.
Hast du angefangen, Englisch zu lernen? Ты начал изучать английский?
Er hat angefangen, Esperanto zu lernen. Он начал учить эсперанто.
Wir haben angefangen, daran zu arbeiten. Над этим мы начали интенсивно работать.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen. Я начала учить эсперанто.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
Das Wasser hat angefangen zu kochen. Вода начала закипать.
Warum haben Sie angefangen, Französisch zu lernen? Почему вы начали изучать французский язык?
Ich habe angefangen, das Buch zu lesen. Я начал читать книгу.
In unserer Region haben wir damit angefangen. Мы начали действовать в нашем регионе.
Wann ich mit dem Zeichnen angefangen habe? Как же я начал рисовать комиксы?
Warum hast du angefangen, Französisch zu lernen? Почему ты начал изучать французский язык?
Meine Tochter hat angefangen, Puppen zu sammeln. Моя дочь начала коллекционировать кукол.
die Imame haben angefangen, Familienplanung zu propagieren. имамы начинают поддерживать контроль рождаемости.
Weil wir nicht berücksichtigen, womit sie angefangen haben. Ведь мы забываем с чего она начала.
Dann sehen wir uns angefangen mit zwei Afrkanern. Поэтому мы теперь пытаемся начиная с двух Африканцев,
Genau damit hat die chinesische Regierung nun angefangen. Именно это китайское правительство начало делать.
Zuallererst haben Frauen damit angefangen ihre Sexuallität auszuleben. Главным образом, женщины начинают выражать свою сексуальность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !