Exemples d'utilisation de "Bank" en allemand

<>
Anteilscheine der Bank of America gaben mit 2,6 Prozent deutlich stärker nach als der Markt. Акции Bank of America упали на 2,6 процента, гораздо сильнее, чем рынок.
Laut Schätzungen von Deutsche Bank Securities wird die jüngste Trockenheit in den USA, von der fast zwei Drittel der 48 kontinentalamerikanischen Staaten ohne Alaska betroffen waren, das BIP-Wachstum um etwa einen Prozentpunkt reduzieren. Корпорация Deutsche Bank Securities считает, что недавняя засуха в США, которая затронула приблизительно две трети 58 нижних штатов страны, снизит рост ВВП приблизительно на один процентный пункт.
Natürlich sind hiervon auch die US-Großbanken wie etwa Citigroup, Bank of America und JP Morgan betroffen. Конечно, такие американские гиганты, как Citigroup, Bank of America и JP Morgan также пострадают от этого.
Citicorp, Bank of America, Goldman Sachs, Merrill Lynch und andere Symbole der "Exzellenz" wären ohne staatliche Rettungsaktionen schon zusammengebrochen. "Citicorp", "Bank of America", "Goldman Sachs", "Merrill Lynch" и другие символы "непревзойденного мастерства" - все бы рухнули, если бы не спасительные меры государства.
Es funktioniert wie ein Bankschließfach. Он работает как банковская ячейка.
Interventionen der Federal Reserve Bank Интервенция Федеральной Резервной Комиссии
sie konnten keine Bankkredite erhalten. Они не могли получить банковское финансирование.
Glücksspiel mit dem Geld der Bank Игра на домашние деньги
Eine Alternative zur Versicherung von Bankeinlagen Альтернатива страхованию банковских вкладов
Warum eröffnest du kein eigenes Bankkonto?" Почему бы тебе не открыть собственный счёт?"
Das ist das Museum der Parkbank. Это Музей скамеек.
Keine Daten in der Datenbank gefunden Данных в базе не найдено
Manchmal ist die Datenbank sehr genau. Также можно посмотреть специфические данные.
Wenn nicht, wie sollte die Weltbank reagieren? Если нет, то какой должна быть реакция Банка?
In der nach Ihren Bankdaten gefragt wird. В которых спрашивают ваши реквизиты.
Er tippt "Beutelratte" in die offizielle Datenbank. Он набирает "опоссум" в официальной базе знаний.
Für die Bankenaufsicht sollte dabei eine Interventionsvermutung gelten. Надзорные органы должны быть связаны обязательством, что они будут действовать.
Die Investitionsbanken sind nur allzu bereit, dabei mitzuspielen. В свою очередь инвестиционные компания с удовольствием принимают участие в этой игре.
Dies ist verboten gemäß der Charter der Weltbank. Это запрещено уставом "Ворлд Банка".
Die "Drei-Säulen-Struktur" des deutschen Bankwesens ist Wachstumshindernis. Банковская система Германии "на трех колоннах" замедляет рост.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !